Passando dall’italiano al dialetto, la L, e la LL, diventano GL oppure GLI.
Esempi
olio | uoglie | salita | sagliute | lima | glime | ||
luce | gliuce | litro | glitre | libro | glibbre | ||
luna | gliune | lira | glire | oliva | aglive | ||
libero | glibbere | litania | glitanie | martello | martiéglie | ||
lupo | gliupe | lumino | gliumine | bello | bèglie | ||
tarallo | taraglie | callo | taraglie | callo | caglie | ||
mollica | mugliche | legna | gliéne | gallina | cagline | ||
mulino | mugline | cavallo | cavaglie | collo | cuoglie |
Alcune eccezioni:
liscio | lisce | lucignolo | lucine | |
lungo | luonghe | luccio | luzze |
Quando è seguita dalle consonanti C, S, T, Z, e talvolta dalla D, diventa U.
Esempi
calcio | cauce | falce | fauce | falso | fauze | ||
gelso | cèuze | calza | cauze | alto | aute | ||
altare | autare | scalzo | scauze | caldo | caure | ||
calzone | cauzone |
Talora, però, si trasforma in I o R come in “alzare” (aizà) e “balcone” (barcone), da non confondere con “barca grande” che si dice “varcone”.
Spesso, ad inizio parola, la L si raddoppia e si fa precedere dalla vocale A
Esempi
là | allà/alloche | leccare | alleccà | elegante | allegante | ||
lesso | allésse | lisciare | alliscià | piccolo laico (chierichetto) | allaicuzze(prévatuozze |
A volte scompare del tutto.
Esempi
pulce | poce | còlto | cote | |
pulcino | pucine | polso | puze |